Política

20 años después del 11 de septiembre: declaración del Representante / Vicepresidente Senior Josep Borrell

El 11 de septiembre de 2001, el ataque más mortífero en la historia de Estados Unidos mató a casi 3.000 personas e hirió a más de 6.000 cuando el avión de pasajeros secuestrado se estrelló contra el World Trade Center, el Pentágono y un campo en el condado de Somerset, Pensilvania.

Recordamos a los que perdieron la vida ese día hace 20 años. Las víctimas del terrorismo no se olvidan. Ofrezco mis más sinceras condolencias al pueblo estadounidense, especialmente a los estadounidenses que perdieron a sus seres queridos en el ataque. Un ataque terrorista es un ataque contra todos nosotros.

El 11 de septiembre marcó un punto de inflexión en la historia. Esto cambió fundamentalmente la agenda política mundial: por primera vez en la historia, la OTAN invocó el artículo 5 para permitir que sus miembros respondieran juntos en defensa propia y lanzó una guerra contra Afganistán.

monitor

Veinte años después, organizaciones terroristas como Al Qaeda e Daesh siguen activas y maliciosas en muchas partes del mundo, como el Sahel, Oriente Medio y Afganistán. Sus ataques han causado un enorme dolor y sufrimiento a miles de víctimas en todo el mundo. Están tratando de destruir vidas, destruir comunidades y cambiar la forma en que vivimos. Para socavar la estabilidad de todo el país, se alimentan sobre todo de sociedades frágiles, pero también de nuestras democracias occidentales y de los valores que representamos. Nos recuerdan que el terrorismo es una amenaza que enfrentamos todos los días.

Hoy como entonces, estamos decididos a combatir todas las formas de terrorismo en todas partes. Expresamos nuestra admiración, humildad y gratitud a todos aquellos que arriesgaron su vida para protegernos de esta amenaza y a quienes respondieron tras el ataque.

Nuestra experiencia en la lucha contra el terrorismo nos muestra que no hay respuestas fáciles ni soluciones rápidas. Depender únicamente de la violencia y el poderío militar para luchar contra el terrorismo y el extremismo violento no ayudará a ganarse el corazón de la gente. Como resultado, la UE ha tomado medidas de gran alcance para abordar las causas profundas del extremismo violento, reducir las fuentes de financiación para los terroristas y limitar el contenido terrorista en línea. Cinco misiones de seguridad y defensa de la UE en todo el mundo tienen el mandato de contribuir a la lucha contra el terrorismo. En todos nuestros esfuerzos, estamos comprometidos a proteger vidas inocentes, a nuestros ciudadanos y nuestros valores, y a defender el derecho humano e internacional.

monitor

Los acontecimientos recientes en Afganistán nos han obligado a repensar nuestro enfoque y trabajar con nuestros socios estratégicos como los Estados Unidos y a través de esfuerzos multilaterales, incluidas las Naciones Unidas, la Alianza Global Defeat Daesh y el Foro Global Contra el Terrorismo (GCTF).

En este día, no debemos olvidar que el único camino a seguir es unirnos y oponernos firmemente a todos aquellos que intentan destruir y dividir nuestra sociedad. La Unión Europea seguirá trabajando con Estados Unidos y todos sus socios para hacer del mundo un lugar más seguro.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Publicaciones relacionadas

Botón volver arriba
You cannot copy content of this page